Hi! Você tem uns minutinhos aí?

Então neste post de hoje você vai aprender comigo a diferença entre os verbos to meet e to know! Está tudo muito bem explicado neste quick tip do English Minutes no YouTube:

Mas, se você não tem tempo agora, ou não quer a explicação em vídeo, dê uma olhada nestas frases de exemplo e veja se você consegue descobrir o porquê de usarmos to meet ou to know em cada um dos casos:

— Nice to meet you!

— Prazer em conhecê-lo!

— I don’t know his brother.

— Eu não conheço o irmão dele!

— Mary will meet with her father at the restaurant tonight.

— Mary vai se encontrar com o pai no restaurante hoje à noite!

Will you know how to do that alone?

— Mary vai se encontrar com o pai no restaurante hoje à noite!

Descobriu? Bom… de qualquer forma, vamos às explicações!

O verbo to meet

O verbo to meet é usado quando a gente está tendo o primeiro contato com alguém, quando estamos conhecendo uma pessoa nova, ou seja, quando estamos sendo apresentados a essa pessoa.

Então podemos usar esta frase:

I met the President last year!

Eu conheci o Presidente no ano passado!

Mas não cabe neste tipo de situação o uso do verbo to know, o que significa que a frase abaixo está errada:

I knew the President last year!

Um outro uso para o verbo to meet são as situações em que você for encontrar alguém que você já conhece. Só que nesse caso, a gente normalmente diz to meet with ou to meet up with.

Então esta frase pode ser usada, pois está perfeitamente correta:

She’s meeting up with her college friends later.

Ela vai se encontrar com as amigas da faculdade mais tarde.

O verbo to know

Já o verbo to know é usado pra falar de conhecimentos ou habilidades que você ou uma outra pessoa possui.

Como nesta frase de exemplo:

I know a lot about computers.

Eu conheço bastante sobre computadores.

Ou como nesta outra outra frase:

Mark knows how to play the piano.

Mark sabe tocar piano.

E há também um outro uso para o verbo to know, que é empregado quando você já conhece uma pessoa, ou seja, já foi apresentado a ela em alguma ocasião anterior, mas vai precisar falar que já conhece de forma geral, em alguma situação corriqueira.

Como neste exemplo:

Do you know Janet?

Você conhece a Janet?

Mas você não deve usar o verbo to meet nesta situação, o que significa que a construção da frase abaixo está errada:

Do you meet Janet?

E então? Gostou deste quick tip?

I hope the next time I meet with you, you can tell me you know the difference between to meet and to know, ok? (Espero que da próxima vez que eu encontrar com você, você possa me dizer que sabe a diferença entre to meet e to know, ok?).